Las tres palabras pueden significar probar, pero cada una tiene sus propias connotaciones.
gma digital
TASTE
Es probar, en el sentido de degustar, de saborear (1); claro que también tiene otros significados como gusto (sentido del gusto) (2) o sabor (sustantivo: el sabor) (3).
1 | We cannot speak or taste food without our tongue | Nosotros no podemos hablar o probar comida sin nuestra lengua |
2 | We see with our eyes, smell with our nose, hear with our ears, taste with our tongue, and touch with our hands | Vemos con los ojos, olemos con la nariz, escuchamos con los oídos, saboreamos con la lengua y tocamos con las manos |
3 | The sausages and soda have a very good taste | Las salchichas y la gaseosa tienen muy buen sabor |
gma digital
TRY
También puede ser probar, en el sentido de degustar (1), pero es más usado en el sentido de evaluar (2) y en el sentido de intentar (3).
1 | Try this meatball, it tastes like fish | Prueba esta albóndiga, sabe a pescado |
2 | Do you want to try on this dress? | ¿Quieres probarte este vestido? |
3 | I’m trying to understand | Estoy tratando de entender |
gma digital
TEST
Es más que todo usado cuando se habla de una prueba técnica (1), de un examen o de un chequeo (2), pero también se usa mucho con el sentido de prueba académica (examen) (3).
1 | The engineers are testing the machine | Los ingenieros están probando la máquina |
2 | They’re going to do a urine test to find out what’s wrong with she | Le van a hacer un examen de orina para saber qué tiene |
3 | Tomorrow we’ll have the bilingualism test | Mañana tendremos el test de bilingüismo |