Diferencia entre LIKE y ALIKE

LIKE

Like puede tener muchos usos y muchos significados, pero nos vamos a concentrar en los dos usos más frecuentes: como preposición y como adjetivo.

Su comportamiento es muy similar a otras expresiones que ya hemos visto: sleep y asleep o también a wake y awake).

Como preposición, like significa: parecido, igual que, como.

Carlos is like you = Carlos es como tú (él es parecido a ti, él es igual que tú).

She dresses like her mom = Ella se viste como su mamá.

My brother talks like me = Mi hermano habla como yo.

Mary’s blouse is like Patricia’s = La blusa de Mary es como la de Patricia.

Como verbo, like significa gustar, pero solo daremos dos ejemplos, porque ese no es el objetivo de este artículo.

She likes him = A ella le gusta él (ella gusta de él).

I like drawing = A mí me gusta dibujar.

ALIKE

Alike también significa parecido o igual a, pero alike es un adjetivo y su posición dentro de la oración es diferente a la posición que ocupa like.

Carlos and you are alike = Carlos y tú son parecidos.

Her blouse and her mother’s are alike = La blusa de ella y la de su mamá son parecidas.

My brother and I speak alike = Mi hermano y yo hablamos parecido.

My shoes and yours are alike = Mis zapatos y los tuyos son parecidos.

Nota: En todos los casos anteriores, la palabra alike se puede sustituir por similar.

Un comentario

Los comentarios están cerrados.