Saltar al contenido

Blog del Asistente de Bilingüismo

GMA Digital

Blog del Asistente de Bilingüismo

GMA Digital
  • About Us
  • Blog
  • Contact Us
  • Home
  • Sample Page

Diferencia entre HOW IS y WHAT IS … LIKE

  • por Asistente de bilingüismo
  • marzo 13, 2022

El problema que se presenta para un hispano-hablante al momento de elegir entre usar HOW IS o WHAT IS, se origina en el hecho de que en español existen dos palabras: SER y ESTAR, mientras que, en inglés, para las dos existe solo una: TO BE.

Si nos estamos refiriendo a una persona:

How is siempre se usa para preguntar “cómo está” y se entiende que se pregunta por su salud.

How is she?                                   ¿Cómo está ella?    –   She is fine

gama

What is ___ like se usa para preguntar “cómo es” y se refiere más que todo al carácter de esa persona, aunque también puede entenderse que se está pidiendo una especie de descripción, donde se espera que nos cuenten sobre su carácter y sobre su apariencia, pero repetimos, se refiere fundamentalmente al carácter

What is she like?                          ¿Cómo es ella?   –  She is very nice

gama

Si nos interesa únicamente la apariencia física (el aspecto) de una persona, debemos hacer la pregunta de otra manera:

What does she look like?            ¿Qué aspecto tiene ella? (¿cómo parece ella?)   –   She looks like a movie star

gama

Si nos estamos refiriendo a una cosa:

Cuando se pregunta por cosas puede usarse: WHAT IS ___ LIKE, o HOW IS y significa cómo es o cómo está, pero teniendo en cuenta que, si se quiere una descripción de esa cosa, debe usarse WHAT IS ___ LIKE

How is your bike?                        ¿Cómo es tu bicicleta?   –   It’s good

What is your bike like?                ¿Cómo es tu bicicleta?   –   It’s  very good, modern, high and very fast

gama

Ya vimos las preguntas. Veamos ahora algunas afirmaciones

I know how your house is                                       Yo sé cómo es tu casa

I don’t know how your world is                             Yo no sé cómo es tu mundo

I had forgotten what your daughter looks like    Había olvidado qué aspecto tiene tu hija

You know what your wife is like                             Tú sabes cómo es tu esposa

Etiquetas:Howwhat is___like

Entradas recientes

  • Diferencia entre Fast, Quick y Quickly
  • Diferencia entre Travel, Trip, Voyage y Journey
  • Diferencia entre ATTEMPT y TRY
  • Los 40 avisos más usuales en inglés
  • Palabras que no podrás traducir al inglés
  • Diferencia entre WHILE, WHEREAS y WHILST
  • YOU and I or YOU and Me
  • ANY MORE or ANYMORE
  • SPORT or SPORTS
  • Cómo se dice RESUMIR en inglés
  • Cómo decir PAPAS FRITAS en inglés
  • Diferencia entre GO y LEAVE
No hay comentarios que mostrar.
¡Vista nuestro canal de YouTube!
  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube

AB Asistente de Bilingüismo® | Es un producto de GMA Digital