Diferencia entre MAKE y DO

Photo by Sigmund on Unsplash

Normalmente se usa make cuando se quiere hablar de algo que se produce, se construye o se crea.

  • I want to make a house (Yo quiero hacer una casa). La quiero construir.
  • They made those dresses (Ellas hicieron esos vestidos). Aquí hay de todo: producción, construcción y creación.
  • I’m making this video for the party (Estoy haciendo este video para la fiesta). Creación.
  • Are you going to make breakfast? (¿Tú vas a hacer el desayuno?). Hay una especie de producción acá.

Normalmente se usa do cuando hay una actividad que no se corresponde con los criterios anteriores. Cuando se usa do, normalmente el verbo do va seguido de una actividad o de una acción.

  • Let’s do the homework together (Hagamos la tarea juntos). A continuación del verbo hay una actividad.
  • Could you do me a favor? (¿Podrías hacerme un favor?).
  • She does that for her children (Ella hace eso por sus hijos).

ADVERTENCIA: Lo que acabamos de explicar se ve fácil, pero desgraciadamente hay algunas expresiones que no se dejan clasificar tan fácilmente. He aquí algunas de las más usuales.

  • We are making a plan (Nosotros estamos haciendo un plan).
  • Cecilia was making a phone call. (Cecilia estaba haciendo una llamada telefónica.).
  • I had already made the reservation at the hotel. (Ya había hecho la reservación en el hotel.).
  • I am sorry. I made a mistake. (Lo siento. Cometí un error).
  • My messages made you mad. (Mis mensages te hicieron enojar).
  • I will make a decision (Tomaré una decisión).
  • I’ll make a list of my mistakes. (Haré una lista de mis errores).
  • My good behavior will make a difference. (Mi buen comportamiento hará la diferencia).
  • How can I make you smile again? (¿Cómo puedo hacerte sonreír otra vez?).
  • Your joy makes me happy. (Tu alegría me hace feliz).
  • I promise not to make you cry anymore. (Prometo no hacerte llorar más).
  • You are making a fool of yourself. Stop drinking. (Estás haciendo el ridículo. Deja de beber).
  • We are going to make some changes in our lives. (Vamos a hacer algunos cambios en nuestras vidas)
  • Luis was making a speech. (Luis estaba dando un discurso.).
  • Never make hurtful jokes. Cruelty damages personal relationships. (Jamás hagas bromas hirientes. La crueldad daña las relaciones personales).
  • She’s making fun of her classmates. (Ella se está burlando de sus compañeros). También, She is teasing her classmates
  • My new neighbor makes a lot of noise at night. (Mi nueva vecina hace mucho ruido por la noche)
  • I make my bed every morning. (Yo “tiendo” mi cama todas las mañanas).
  • If you want to make money, work. (Si quieres ganar dinero, trabaja). Tambien to earn money.
  • It is not easy to make a fortune working only 8 hours. (No es fácil hacer una fortuna trabajando solo 8 horas).
  • My wife does the dishes. (Mi esposa lava los platos). También, My wife washes the dishes
  • Diana does the laundry on Saturdays. (Diana lava la ropa los sábados). También, Diana washes the clothes on Saturdays.
  • My girlfriend decided to do her hair. (My novia decidió arreglarse el cabello).
  • You shouldn’t do your nails in public. (No deberías arreglarte las uñas en público).